申日晨提示您:看后求收藏(60小说网www.cyberpir8.net),接着再看更方便。

申怡被猝不及防的意外吓得花容失色,强大的水流冲击使她一下失去了知觉,当她苏醒时才发现浑身湿透的衣裳早在烈日强光下捂干了,不远处,是吴氏夫妇一家三口全都倒卧着,行李箱和背包、手提包等散落一地。

好不容易睁开眼睛适应了光线,猛的发现约十米外有一中年男人,手上拿着弓箭,腰上佩着剑,身后还有一男孩伸出小头紧张地看着自己。

申怡有点蒙,这弓箭和剑是古人用的啊,再看这男人和男孩的衣着完全是古代穿衣范,这到底是啥地方?

“我不是被卷进湖底吗?是谁救了我上来?心里嘀咕着,想着自己应该还在越南境内,就用英语问那男人:“请问您是谁?这里是什么地方?是您救我上来的吗?

那男人盯着她,一面防备,似乎听不懂她说什么,心道糟糕,这人不懂英语,可自己不懂越南语,咋沟通?

于是又试着用普通话问一遍,还是没反应,然后那男孩说了一声:“爹爹,小娘子说什么?”卧槽,竟然是自己最熟悉的广府话,这是咋滴?

申怡想起粤语是古汉语的活化石,起源于雅言,春秋战国时期就使用,至唐宋时期更是形成系统语言。例如先秦《诗经》:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”粤语“鸠”、“洲”、“逑”同押[au]韵,而普通话“洲”字与另外两个字韵母不同。

这是因为粤语有六声,普通话是满语,自清朝起才使用,只有四声,所以朗诵古诗词用粤语更能体现其韵味。

申怡壮着胆用广府话再问一遍,:“汝是何人?”男人说话了。

“我是中国人,来越南河内观光的,请问您们是哪个剧组的?我怎么会来到这里?”

“中国?是来自中原吧?这儿没有什么越南河内,剧组是什么东西?你这女子,如何胡言乱语了?”

男人见她不像是作恶之人,便收了弓箭,打量着申怡。

“先生,请问这儿是何地方?”

“此乃宋平郡辖内,某见你是凭空堕下,不知可有受伤?”

申怡站起来,活动手脚,并未受伤,才想起吴家三口还是一动不动的,连忙跑过去摇了摇男孩,可男孩没有任何气息,又去摇吴承岗和吴太太,同样是没有任何反应。

申怡大惊,指着男人:“是你杀了他们?”

“非也,我没有杀人,”男人一面委屈。“我就住在前边的屋舍,刚才在菜园里除草,听见一

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
官场争雄之道

官场争雄之道

鱼呛水
凡是过往,皆为序章。 一个突兀而沉痛的电话,几乎砸断了他的脊梁。 不过,也开启了他人生全新的序章。 从此—— 漫漫官途中,万里蹀躞,以梦为归; 诡谲官场里,挖坑破局,静水流深。 “呵呵,你在山海经第×页”! 一句口头禅,道出尘世元规则:识人者谋大势,牧心者牧天下! 且看我们的主人公方舒,如何官场突围,风禾尽起!
言情 连载 80万字
穿越逃荒,我咸鱼,子孙得努力

穿越逃荒,我咸鱼,子孙得努力

芝麻要开花
穿越+逃荒+空间+无cp+无极品+美食+日常项+不圣母+杀伐果断 一朝穿越成寡妇,还当了奶奶,赵远珍表示没压力,虽然我人设弱柳扶风,但是我能一拳打死一头牛。虽然我厉害但是我不想肝,我有子子孙孙,心灵鸡汤一碗接一碗给儿子儿媳妇喂下去,谁都别闲着,都给我支愣起来,肝起来,一家人都被安排的明明白白。 不对,我怎么越来越倒霉?狗系统偷我气运?看我斗智斗勇清除它。
言情 连载 86万字